Mostrando entradas con la etiqueta Pelé. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Pelé. Mostrar todas las entradas

lunes, 4 de mayo de 2015

POETAS DEL FÚTBOL - POETS OF FOOTBALL


  
Pier Pao Pasolini, escribió: “El goleador es siempre el mejor poeta del año” Y Albert Camus, que practicó el fútbol, describía con precisión lo que sentía jugando de portero: “La pelota nunca viene hacía uno, por donde uno espera que venga. Esto me ayudó mucho en la vida. Lo que más sé acerca de la moral y las obligaciones de los hombres, se lo debo al fútbol”
En una entrevista que realizaron a Pelé, describió lo que siente el pueblo por este deporte: “Cuando los campesinos sin tierra se apoderaron de las ciudades, respetaron los estadios, demostrando así su cariño por el fútbol”
 La enumeración de todos los poetas que han versado de fútbol sería motivo de una investigación más minuciosa y no es la idea del presente trabajo. Podemos citar a Manuel Alcántara y su poema dedicado a “Pirri”, al inolvidable cántabro y enorme poeta Gerardo Diego que escribió “El balón de Fútbol”; a Pedro Miranda con su “Romance de las botas de Zarra”….
Quiero ahora rescatar la pasión del fútbol de barrio con la precisión, de la que pueden dar cuenta todos aquellos que hayan practicado éste deporte, en el poema del cordobés Leopoldo de Luís que en 1954 escribió: “Fútbol modesto”.

FÚTBOL MODESTO

Desmontes amarillos bajo el sol del invierno
que pone su piedad, su tibieza en las cosas,
que arranca falsas luces de los vidrios verdosos,
diamantes de un fantástico sueño por el que cruzan
heridos perros de esperanza y pena.

Delgados muchachitos,
pálidos obrerillos con sus botas gastadas,
bajo sus trajes grises, que van a hacer deporte
o a aprender que ellos mismos son un balón doliente
que a puntapiés manejan los grandes jugadores de la vida.

Mañanas de domingo. La carne fatigada
bosteza levemente su cansancio remoto.

Una humilde ilusión, como el rayo en los vidrios
arranca de las almas llamitas de alegría.

Bota el cuero cosido de esperanza,
hinchado con un aire de esperanza,
de risa triste, de ilusión oscura.
Colores desteñidos que nunca se asomaron
al sol de los estadios,
van, vuelven, corren las camisetas, buscan,,
persiguen una esfera del color de su sueño.

Ascienden desde el pozo insondable del tiempo
las horas como sombras, los trabajos,
la pena, la miseria, la modesta comida
en los platos heridos, sobre el hule,
el fondo de la sórdida galería, la cama
donde se rinde noche a noche el hueso
abatido de llanto silencioso y sin lágrimas.

Asciende aquí el cansancio,
el destino que, sordo, va cumpliendo sus suertes,
la niñez mal cuidada, la escuela pobre, el fuego
del brasero amparando a la familia.

Todo llega al solar del domingo, confuso,
ceniciento, remoto, en el cuero que bota,
entre los desvaídos colores de la blusa,
y se enreda en las piernas que persiguen
ese balón con forma de esperanza.
(Continuará)

Del libro: Poetas del Fútbol
Dr. Carlos Fernández del Ganso

Pier Paolo Pasolini wrote: "The goal scorer is always the best poet of the year" and Albert Camus, who practiced football, accurately described what he felt playing as a goalie: "The ball never comes where you expect to come. This helped me a lot in my life. I owe football what comes closer about morality and the obligations of men”
In an interview that was conducted to Pele, he described what people feel for this sport, "When landless peasants seized the cities, they respected stadiums, showing like this their love for football"
 The enumeration of all the poets who have dealt about football would be cause for further investigation and it is not the idea of the present work. We can quote to Manuel Alcántara and his poem dedicated to "Pirri", to the unforgettable cántabro and great poet Gerardo Diego who wrote "The Soccer Ball"; to Pedro Miranda with his "Romance of the boots of Zarra" ...
I want now to rescue the neighbourhood soccer passion with the precision which can account those who have practiced the sport in the poem of the cordovan Leopoldo de Luis who wrote in 1954: "Modest Football."

MODEST FOOTBALL

Yellow flattening under the winter sun
that puts its piety, its warmth in the things,
that pulls out fake lights from the greenish glass,
diamonds of a fantastic dream that cross
injured dogs of hope and sorrow.

Skinny boys,
pale labourers with their worn boots,
under their grey suits, who are going to do sport
or to learn that they, themselves are a suffering ball
that with a kick they manage the great players of live.

Sunday mornings. The exhausted flesh
yawns slightly its distant exhaustion.

A humble illusion, as the ray in the glasses
pulls out of the souls little flames of joy.

Boot the sewn leather of hope
inflated with an air of expectancy,
of sad laughter, of dark illusion.
Faded colours that never appeared
to the sun of the stadiums,
they go, come back, the t-shirts run, look for,,
they pursue a sphere of the  colour of their dream.

They ascend from the bottomless well of time.
the hours as shadows, the jobs,
sorrow, misery, modest food
in the injured plates, over the oilcloth,
the bottom of the sordid gallery, the bed
where nightly the bond surrenders
dejected of quiet sobbing and without tears.

The tiredness ascends here,
the destiny that, deaf, is going achieving its luck,
the unkept childhood, the poor school,
the brazier’s fire sheltering the family.

Everything arrives to the site of Sunday, confused,
downcast, remote, in the leather that bounces,
among the faded colours of the blouse,
and it tangles up in the legs that pursue
that ball with shape of hope.
(To be continued)
  
From the book: Football Poets
Dr. Carlos Fernández del Ganso




jueves, 20 de febrero de 2014

28) HABLANDO DE LOS MUNDIALES DE FÚTBOL ¿QUÉ OPINAN LOS JUGADORES? Y DEL MUNDIAL DE 1982 QUE SE CELEBRÓ EN ESPAÑA, ALGUNA VALORACIÓN DESDE SU PROFESIÓN. / 28) SPEAKING ABOUT THE WORLD CUP, WHAT DO THE PLAYERS THINK AND IS THERE ANY ASSESSMENT FROM YOUR PROFESSION ABOUT THE WORLD CUP WHICH WAS HELD IN SPAIN IN 1982?



28) Hablando de los Mundiales de fútbol ¿qué opinan los jugadores? Y del Mundial de 1982 que se celebró en España, alguna valoración desde su profesión.

Un Campeonato Mundial de Fútbol es calificado, según la FIFA, de “Asamblea Plenaria de la Humanidad” debido a que ningún otro deporte es capaz de ofrecer un acto multitudinario con una resonancia tan grande en los medios de difusión.

Algunos comentarios, de ilustres futbolistas, aderezan como inolvidable los grandes eventos balompédicos que como diría el poeta Antonio Machado: “el pueblo no olvida nunca lo que brilla y truena”. Se dice de Pelé: “cuando los campesinos sin tierra se apoderaron de las ciudades, respetaron los estadios, demostrando así su cariño por el fútbol”. Y se pone en boca del gran Alfredo Di Stéfano: “el fútbol y el baile tienen muchas cosas en común: la habilidad, el equilibrio y la imaginación. El fútbol tiene algo artístico que requiere cierta alma poética”.

Hace más de cinco lustros que se celebró el Mundial de fútbol en España. Los jugadores y técnicos españoles que participaron en el evento han valorado ésta efemérides, 25 años después. Rescato algunos comentarios de los protagonistas, por su importancia y trascendencia, a tener en cuenta en próximos mundiales. 

José Emilio Santamaría, seleccionador español en el mundial de 1982, quedó “marcado” por el resultado que obtuvo la selección, hasta el punto que no ha vuelto a entrenar a ningún equipo, de primer nivel, desde entonces, según ha declarado a la prensa: “dije que si no ganábamos me iba y así fue. Pero me equivoqué. Luego tuve ofertas pero por el disgusto que tenía las rechacé y me terminé alejando del fútbol que era mi ambiente” Y aun más: “en el hotel había cien personas de seguridad, mucha presión y un vacío a mi alrededor que no comprendí. Fue como el juicio final. Yo venía de hacer un buen trabajo en las categorías inferiores. Allí hay ilusión por ser figura, por los colores y menos preocupación por el dinero”.

Nos preguntamos ¿qué se puede pensar desde estas declaraciones, hablando de la soledad que sintió en el hotel y la medida que tomó de abandonar el fútbol, después del resultado de la selección en el mundial?

Se puede pensar y hoy podemos asegurar que con la presencia de Especialistas en la salud psíquica (psicoanalistas) en la concentración de la selección española, los efectos hubieran sido distintos. Efectos beneficiosos que se puede transmitir a los jugadores (mesura, tolerancia, tranquilidad, escucha, comprensión, camaradería, implicación…) con las consecuencias que, directamente se expresa, en los afectos y sentimientos de profesionales, muy exigidos por la alta responsabilidad de la competición.

Los hechos existen después de ser interpretados, es decir lo que señalamos en este momento puede servir para los próximos eventos, ya que un campeón se construye con trabajo y los errores del proceso, forman parte del aprendizaje.
López Ufarte, el bravo jugador que participó con la selección dijo: “nos pudo la presión, en los partidos previos de preparación habíamos jugado bien y nos daban como favoritos”.

Rafael Gordillo, defensa español exclamó: “perdimos mucho tiempo de preparación en la montañas, recuerdo que hacía mucho frío. Físicamente no teníamos el nivel adecuado. Me marcó la tristeza de todo un país”.
La tristeza, la soledad, la presión, el vacío, las ilusiones y podemos enumerar otros afectos son “pormenores” que juegan con particular eficacia en el resultado final, ya sea durante la fase de preparación como durante el desarrollo de todo campeonato. (Continuará…)

Del libro: Poetas del fútbol
Dr. Carlos Fernández del Ganso


28) Speaking about the World Cup, what do the players think and is there any assessment from your profession about the World Cup which was held in Spain in 1982?

A World Cup is qualified, according to FIFA, "Plenary Assembly of Humanity" because no other sport is able to offer a mass event with such great resonance in media.

There are some comments of famous players where they award the great football events as unforgettable, as the poet Antonio Machado: would say “People will never forget what shines and the thunders”. It is talked about Pelé: "When the farmers without lands grabbed cities, they respected the stadiums, in this way they demonstrated their love for football." And it is put into the mouth of the great Alfredo Di Stéfano: "football and dance have many things in common: the ability, balance and imagination, the Football has something artistic which requires a poetic soul. "

It has been more than 25 years since the World Cup was held in Spain. Spanish players and technicians who participated in the event have evaluated this ephemeris 25 years later. I rescue some comments from the players by its importance and transcendence to consider in coming championships.

José Emilio Santamaría the Spanish coach in the world cup in 1982, was "marked" by the result which the selection obtained there, to the point that since then, as a coach, he has not trained a first class team anymore, according what he said to  media " if  we do not win I will leave and it was what happened. But I was wrong. Then I had offers but due to my disgust I turned them down and I ended up moving away from football although was my environment "And even more:" In the hotel there were a hundred security guards, a lot of pressure and a vacuum around me which I did not understand It was like the final judgment. Previously I had done a good job in the lower grades where there is illusion to become a star, to wear the colours of your team and to have less worry about money”.

We wonder what you think of these statements, talking about the loneliness he felt at the hotel and the decision he took of leaving football after the result which the selection obtained in the world cup.

We can think and today we can ensure that with the presence of the mental health specialists (psychoanalysts) in the concentration of the Spanish selection, the effects would have been different. These are beneficial effects which can be transmitted to the players (moderation, tolerance, tranquillity, listening, understanding, friendship, commitment ...) with the consequences that directly are expressed in the emotions and feelings of the highly demanded professional in the competition.

The facts exist after being interpreted, it means that what we say now can serve for upcoming events since a champion is built and the errors in the process are part of learning.

López Ufarte, the brave player who participated with the selection said: “the pressure overcame us, we have played well in the previous preparation games and we were as favourites."

Rafael Gordillo, Spanish defender said: “we lost a lot of preparation time in the mountains, I remember it was freezing. Physically we did not have the right level. I was marked for the sadness of an entire country. "

Sadness, loneliness, pressure, vacuum, illusions and we can list other affects are "details" which play with particular efficacy in the final result, either during the preparation phase or during the development of the whole championship. (To be continued…)

From the book: Football Poets
Dr. Carlos Fernández del Ganso